deLo82 a écrit :Entendu ce matin sur YESfm, un reportage sur le.... LHC Faudrait peut-être rappeler au journaliste que YESfm est partenaire du GSHC et non du LHC.
Du coup, je me demande pour qui va vibrer Paul Magro lors de derby Genève-Loosane.
N'oublions pas que les studios de Yes FM sont à Lausanne depuis quelques années... Du coup, on peut en effet avoir quelques craintes pour les derb... Ah non, pas besoin de s'inquiéter, on sera tous dans la patinoire!
deLo82 a écrit :Entendu ce matin sur YESfm, un reportage sur le.... LHC Faudrait peut-être rappeler au journaliste que YESfm est partenaire du GSHC et non du LHC.
Du coup, je me demande pour qui va vibrer Paul Magro lors de derby Genève-Loosane.
N'oublions pas que les studios de Yes FM sont à Lausanne depuis quelques années... Du coup, on peut en effet avoir quelques craintes pour les derb... Ah non, pas besoin de s'inquiéter, on sera tous dans la patinoire!
Euh, les studios de yesfm ne sont pas à la praille à coté de leman bleu???
Le titre semble être affirmatif alors que Chris dit texto : "Il n’est pas exclu que [...]". Bref, c'est du journalisme 2.0 : un titre racoleur et un contenu vide.
Le titre semble être affirmatif alors que Chris dit texto : "Il n’est pas exclu que [...]". Bref, c'est du journalisme 2.0 : un titre racoleur et un contenu vide.
Exact! Je me suis fait la même réflexion ce matin en lisant l'article.. on nous fait croire que c'est certain, alors que tout est encore ouvert!
Je me remets pas du "dès potron-minet". Bientôt les articles de la tdg sur le GSHC en français médiéval intégral ?
Pareil, c'est quoi cette expression..
Et pour le Captain, désolé de notre inculture mais perso j'ai du aller voir sur le net ce que ça voulais dire car cette expression est complètement inconnue pour moi.
Point culturel du jeudi midi:
La locution d’origine (1640) était dès le poitron-jacquet (« dès l’aube »). Elle était composée de l’ancien français poitron, du latin vulgaire posterio (« arrière-train », « cul »), accompagné de jacquet, nom de l'écureuil. Elle signifiait donc littéralement « dès que l’on voit poindre le derrière de l'écureuil ». On trouve ensuite dès potron-jacquet (ou dès potron-jaquet), puis dès potron-minet, par substitution de jacquet par minet (« chat »).
Et à part ça, pour en revenir au sujet, j'espère que Chris est bien conscient que si l'équipe n'a pas tenu le rythme la saison dernière, c'était largement plus une question de retour sur terre que de nutrition. Mais bon, ça ne peut pas faire de mal de professionnaliser ce secteur aussi.
EDIT : J' écris comme un porc.
Dernière modification par Captain Iglo le jeu. 29 août 2013 19:22, modifié 1 fois.